尚書+31(1 / 1)

推荐阅读:

知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強。知足者富。強行者有誌。不失其所者久。死而不亡者壽。

有一處句讀有必要改,不論是語句修辭上的考慮,還是本著語義通順來判斷。同時還稍修兩點。修改如下:“知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強。知足者富,強行者有。誌不失其所者久,死而不亡者壽。”

智與明,有力與強,富與有,久與壽,兩兩相對,共四組句子。前兩組相對的句子,前句映襯後句,強調的是(統治者)要自知,要控製自我戰勝私欲;後兩組是相關對句,論述了什麼是真正的富有和恒久。此章講修身治國境界和途徑:知人不容易,自知更不容易,“明”,不要理解為一般的聰明,那等同了“智”。知,是道的相關詞;而智,是老子反對的,在他看來是私欲至於邪惡的小聰明。明,“知常為明”,是道的境界。自知,是修身的條件,也是內容。

戰勝彆人,為人羨慕,而老子反對“爭”,戰勝自我才是應該讚揚的。自勝,去除私欲,無我;侯王無為不爭,守道行道,造福一方,天下歸心,才是不可戰勝的。

知足,是老子所論守道的心態。這是後人知足常樂的原版。老子思想精髓與要義光輝,體現於辯證思想及方法。本章表達對“富有”、“恒久”的全新的理解,即道之悟。知道,行道,才是真正的富有。老子言知足,不是針對大眾,是對統治者(有餘)說的。讓不足者知什麼足?!這不是老子風格呀,這是後來統治者的意願。知足可理解為知止。

最新小说: