日本,千葉
雖然白天,但佐野悠隼公寓的房間依舊燈火通明。
佐野悠隼放下手中的數位板,活動了一下有些僵硬的脖頸。
又瞥了一眼電腦屏幕右下角的時間,這才把剛剛畫好的稿件保存,打開了電腦上《終末戰線》的圖標。
“還差十分鐘……”
雖然隻有十分鐘,但佐野悠隼感覺這十分鐘真的是太難熬了。
拿起手機,又點開了le聊天群。
佐野悠隼順手發了個消息。
“怎麼還沒開啊”
這句話一發,群裡本就熱鬨的情緒一下子更熱鬨了。
“你還玩遊戲?昨天的漫畫可還沒發呢!!!”
“就是,就是!”
“這不還有十分鐘嗎?我覺得隼,你可以再畫十分鐘”
看著這一連串催更的消息,佐野悠隼忍不住嘴角上翹。
他們所說的漫畫,不是彆的東西,正是他的作品。
自從兩個月前在站上接觸到《終末戰線》之後,佐野悠隼很快就沉迷進了這個遊戲,不過在沉迷的過程中。
他也和很多其他日本玩家一樣,遇到了一些問題。
比如語言不通。
語言不通,也就導致日本玩家對陣容的理解往往落後版本,再加上圈子小,所以在國服遊玩的日本玩家基本上都有自己的le群,用以交流。
可即便如此,全中文的界麵在遊玩過程中也很麻煩。
特彆是在拉新的過程中,有時候,拉到了一個新人,光是教對方玩遊戲就得大半個小時。
雖然也有攻略吧,但其實不放攻略還好,一放攻略,不少新人看到那密密麻麻的字,直接就放棄了。
可偏偏,國服版本的充值對於日本玩家來說特彆麻煩。
想要獲取資源,最好,最快的方式就是拉新。
於是乎,在又一次漫畫投稿被雜誌拒絕之後,佐野悠隼在失落中突然想到一個點子,那就是用漫畫的形式去做《終末戰線》的攻略。
新玩家不是一直不知道這些按鈕到底是什麼意思嗎?
那我畫出來你不就知道了嗎?
於是很快,他的第一篇《終末戰線》漫畫版攻略就出爐了,漫畫的引導角色,他毫不猶豫地選了自己最喜歡的戰術人形ar15。
當然,是q版形象。
由於《終末戰線》中的ar15並未出現在主線劇情中,也沒有個人劇情,隻是在背景設定裡有一些故事。
簡單來說,ar15是一個有些“慵懶”,沒事就想躺著,但其實遇到事情又相當可靠的少女。
所以佐野悠隼在這個基礎形象之上,做了一些二創。
於是乎,很快。
一個小小隻、帶著點傲嬌又不得不營業的q版ar15就出現了。
設定上,這個小ar15是帶點“傲嬌”的屬性,是那種嘴裡經常說著“你們這群菜鳥真麻煩”,但還是仔仔細細講述攻略的人。
隨後,漫畫便以這隻q版ar15的視角展開,從一個個《終末戰線》的ui界麵中的按鈕開始了新人入坑需知。
她會氣鼓鼓地用小短手戳著屏幕上的圖標,或者乾脆一屁股坐在某個巨大的按鈕上,開始“不情不願”的講述這些按鈕的作用。
在可愛的ar15的互動下,《終末戰線》那一度讓佐野悠隼也感到棘手的全中文界麵,似乎也變得親切可愛起來,不再那麼令人望而生畏。
到後麵佐野悠隼靈感爆棚。
甚至還會在一些ui界麵中加入一些“小劇情”
比如講解到“倉庫”界麵時,q版ar15會被堆積如山的各種道具和裝備淹沒,隻露出一雙滴溜溜轉的大眼睛,旁邊配上她的抱怨。
“喂!指揮官!你的倉庫是不是從來不整理的啊!再不整理,我可要喊春田姐姐來收拾你了!”
“整理界麵在這裡哦!”
q版的指揮官出場,指了指ui界麵上的整理按鍵,緊接著,q版指揮官按下這個按鍵之後,所有散亂的武器裝備,全都整齊的碼好了。
“嗚哇!!這是魔法吧!!?”
“咳咳,這可不是魔法,這就是開發者的力量啊真是便利啊,便利”
而在介紹“隊伍編成”功能時,q版ar15則會叉著腰,努力挺起小胸膛,身後跟著幾個同樣畫風迷你的q版隊友的剪影。
“嘿嘿,怎麼樣,本小姐的小隊可是超強的哦,看這裡看這裡,小隊左下角如果有星星標誌,就意味著這是主力”
說完這句ar15看了一眼界麵,露出了吃驚的表情。
“ΣŎдŎ|||ノノ什麼!!我竟然不是主力小隊!?”
“為什麼主力小隊是95啊!!指揮官!你這個笨蛋!!”
說完這句話,ar15轉身奔逃。
指揮官的q版形象,則是趕緊抓起了一把倉庫裡的ar15步槍,高喊著“ar15,什麼的,我最喜歡了!!”
雖然這個來自《nad》的梗有點老了。
但這些動畫梗的加入,也讓這部攻略漫畫,有了彆樣的樂趣。
總而言之,每一個按鈕,每一項功能。
佐野悠隼都力求用最直觀、最幽默,同時又不失準確性的方式,通過q版ar15的“表演”和吐槽呈現出來。
得益於還算不錯的畫風,以及佐野悠隼對遊戲的理解,再加上攻略本身的屬性。
他的這個漫畫攻略一發布,就獲得了不少關注。
這兩個月來,他也是陸陸續續在更新這個漫畫,當然,他發攻略的地方自然也是神奇的站
彆人發圖,他也發圖。
彆人發的是可以用的圖,他發的也是可以用的圖。
隻不過用法不太一樣。
這兩個月他的漫畫攻略的人氣也是一直在漲,此外,隨著因為這個攻略而入坑的日本玩家越來越多。
他的名氣也越來越響。
於是乎,這還造成了一個站奇觀,那就是在一堆“美圖”“澀圖”之中,偶爾當日的站熱門,會被一個莫名其妙的攻略漫畫所占據。
他的粉絲也從之前的幾百人,到現在已經有了數萬人,不僅僅是日本玩家,還有很多華夏的玩家也是慕名而來,參觀他的漫畫攻略。
甚至到了前段時間,星辰日本還找上了他,給了他一份相當豐厚的二創激勵,以及一份持續創作合同。
簽完合同之後,還將他的作品轉載到了《終末戰線》的官網上,順帶還上傳官方漢化的版本。
佐野悠隼也沒想到,他一直以來的漫畫夢想,居然陰差陽錯的因為一款遊戲而實現了。
由於星辰除了簡單的內容審核,完全不乾涉他的創作。
所以,佐野悠隼還是挺興奮的。
這次的《終末戰線》日服開服,以及突然出現在日誌中的玩法更新,對於他來說,無論是從做“攻略”的素材。
還是遊戲本身,都是他期待得不能再期待的事情。
從昨天晚上開始,他就興奮得差點沒睡好覺,今天一早就蹲著,等著今天上線。