最新網址:or4-ep2:威廉·退爾(6)
以仍未褪儘的英雄氣概而言,麥克尼爾應該學著那些或許隻存在於神話故事中的勇士一樣直麵這名副其實的巨型外星異形怪物的挑戰。但是,他不是什麼刀槍不入的半神人,更沒有拿著能夠擊穿伐折羅外殼的武器。不必彆人提醒或是多加關照,麥克尼爾轉頭就跑,他知道自己再繼續前進或是遲疑地留在原地隻會毫無意義地死在這裡。
地動山搖的聲音還在他身後回響著,那不知被什麼吸引而來的伐折羅起先並未注意到像麥克尼爾這樣微不足道的小家夥,然而或許是麥克尼爾的逃跑當真引起了它的注意力,沒過多久,麥克尼爾便驚恐萬分地發現那隻伐折羅竟然迅速地縮短了和他之間的距離。他從不認為自己能跑得比伐折羅更快,而他手中的武器又無法傷害到伐折羅,隻要那外星異形怪物用頭部某個能發射激光束的器官對準他,麥克尼爾就會立即人間蒸發。
掃描裝置發出了淒厲的警報聲,視野右上角的紅色三角形閃個不停,伐折羅已經開始準備發射激光束。死亡近在眼前,麥克尼爾的腦海中閃過了成千上萬個不連貫的記憶片段,自己的人生在短短一瞬間像是從眼前從頭到尾走過了一遭。都說人在死期將至時會清楚地回憶起自己的一生,這話倒是不假——麥克尼爾驚訝地發現自己竟然還有心思去考慮這些他以前認為頗為荒謬的說法是否真的應驗。
腳下堅實的地麵忽然鬆動了,伴隨著令他心悸的顫抖,附近的地麵向著下方不可避免地塌陷。麥克尼爾失去了落腳點,身不由己地掉進了這憑空出現的大坑中。他不知道自己下一刻會落在什麼地方,又可能是直接在大坑底部甩個粉身碎骨,總之他暫時不必擔心被伐折羅給乾掉了。
“如果這世上確實存在以折磨人為樂的魔鬼,大概就是像李林那樣的家夥。”麥克尼爾自言自語著,他的身軀在凹凸不平的土坡和石塊山來回撞擊,“……剛見到他沒多久,我就碰上了這麼嚴重的意外,看來不是我的運氣好,是他能給彆人帶來不幸。”
麥克尼爾有一百種理由證明被圍困的伯頓和失去聯絡的博尚可能都在不久前和李林見過麵,正當他還在考慮【死後】怎麼去嘲笑李林時,從後輩傳來的沉重衝擊感讓他眼前一黑,那一瞬間的麥克尼爾感到喉嚨裡泛起了揮之不去的血腥味。
他就這樣躺在底部,心平氣和地等待著命運對他的審判。或是伐折羅繼續把他化為灰燼,又或者是他能夠平安無事地拖著已經受傷的軀體離開。無論是哪一種結果,麥克尼爾都會接受它,因他已經為改變局勢儘了自己的最大努力。幸運的是,雖然麥克尼爾無法通過頭頂上這條彎彎曲曲的通道直接看到地表的情況,掃描結果讓他暗自慶幸,那隻之前對他緊追不舍的伐折羅已經離開了。
看來外星異形怪物對地球人的興趣總是短暫的。
繼續按原定計劃向前進攻叛軍控製的山頭要塞完全不現實,附近隻要還有哪怕一隻伐折羅徘徊著,遠征軍的所有陸戰隊士兵就隻能乖乖地躲到安全的地方、把這些棘手的外星異形怪物交給航空隊去對付。然而,就算是航空隊也不一定能夠漂亮地為友軍開辟道路,如果麥克尼爾沒有誤解李林的報告,那個王牌中的王牌飛行員博尚隻會被伐折羅而不是那些不熟練的叛軍飛行員追殺得疲於奔命。
情況超出了他的控製,麥克尼爾昏昏沉沉地閉上了眼睛,他儘力說服自己保持清醒,隻是渾身上下傳來的疼痛讓他產生了一種麻木感。隻有從友軍通訊頻道中偶爾傳來的通知和呼叫能夠將他暫時喚醒,而其中沒有人打算聯絡麥克尼爾。這倒是讓麥克尼爾暫時丟掉了心中的愧疚,既然沒人找他執行某個命令,他可以安心地躺在這裡休息直到他認為自己的身體恢複到足以戰鬥的程度為止。
但是,躺在原地等待著戰鬥結束並不是麥克尼爾的風格。半個小時過後,麥克尼爾艱難地爬了起來,首先從作戰服附帶的匣子裡拿出了用於攀岩的工具,打算順著陡峭的側壁爬到地表。他一連試了幾次,都因為著力點的土壤鬆動而滑落了下來。於是,放棄了向上攀爬這一打算的麥克尼爾隻得把目光投向了地洞的另一側,他驚喜地發現了一條狹窄的小路。
這些道路或許是通用銀河挖掘的,也可能是叛軍的傑作。不論誰造就了這些地道,麥克尼爾衷心地向著他們表示感謝,並提著步槍小心翼翼地鑽進了地道中。他自知無望參加圍攻要塞,隻能想辦法從地道中獲得一些彌補過失的收獲,若是他找到了有利於進行下一步作戰計劃的情報或是物資,想必長官們也找不出訓斥或處罰他的理由。
地道很狹窄,僅能容一人通行,照明光源也少得可憐,麥克尼爾估算自己每在黑暗中步行將近一分鐘才能看到新的光明。這麼危險的地道沒有坍塌,簡直是個奇跡,能想出這種辦法的工程師和冒著生命危險建造這些地道的工人堪稱是同時具備了勇氣和毅力的傑出人物。此前沒有任何情報表明索米-3行星的荒郊野外存在類似的地道,即便是格雷戈裡·納巴托夫也隻是證明叛軍未能妥善地利用通用銀河廢棄的地下建築群。結果擺在他眼前,世上不存在沒有起因的結果,等麥克尼爾結束了這場戰鬥後,他一定要找個機會把挖地道的人揪出來調查一番。
“長官,我們在目標地點附近遭遇了伐折羅,如果類似的情況發生在戰場各處,也許不是巧合。”麥克尼爾向豐塔納中尉發送了一條通知,“……一定是有人控製著這些外星異形怪物。”
他也不清楚對方什麼時候才能看到通知,因為自作戰行動開始以來的通訊信號差得讓麥克尼爾多次產生了把技術工程師痛罵一頓的衝動。席卷著戰場的沙塵暴仍未消退,在遠征軍的指揮官們弄清現在的局勢之前,士兵唯一能做的隻剩下遠離危險地帶。有伐折羅在附近活動,再多的陸戰隊士兵也隻能灰溜溜地逃跑。
眼前的道路再度陷入了黑暗,麥克尼爾沒有在意,他逐漸地適應了這條地道中的環境,甚至自得其樂地產生了把這樣的場景開發成遊樂園主體項目的念頭。不料,就在下一秒,麥克尼爾一下子踩中了某種活物,那東西迅速地從地上跳起來,把麥克尼爾撲倒。
這一突發情況讓剛放心下來的麥克尼爾被嚇得不輕,他手中拿著的步槍也因為他本人被撞倒而掉落在了一旁。在確認對方是人類而不是什麼其他種類的外星異形怪物後,麥克尼爾稍微安定了下來,他先是在地上打著滾、躲避對方的攻擊,而後趁著那胡亂向他拳腳相加的陌生人不注意時踢中了對方的膝蓋。這一腳算上了作戰服提供的額外衝擊力,哪怕對方還穿著防護服,也會痛得直接倒在地上哭喊。
會躲在這麼狹窄陰暗的地方埋伏麥克尼爾的人也不是什麼名副其實的戰士,當即倒地不起,被麥克尼爾輕而易舉地踢翻。見對方連掙紮著站起來的力氣都沒有,麥克尼爾終於鬆了一口氣,他爬到旁邊撿回了步槍,打開了作戰服頂部的照明燈,用步槍指著那身穿民用防護服的不速之客,又開啟了揚聲器,懷著幾個小時以來的孤獨和恐慌並存的心情,逼問道:
“這地道裡還有什麼人?快點把該說的都告訴我,我現在代表遠征軍通知你——”
見到對方的怪異舉動,麥克尼爾硬生生地把後半句話咽了回去。無他,這之前生龍活虎地把麥克尼爾撞翻還對麥克尼爾拳打腳踢的陌生人忽然像是得了癲癇一般,躺在地上不停地顫抖,手腳也明顯地不聽使喚。過了幾秒鐘,那人竟然一動不動,比屍體更像屍體。麥克尼爾見狀,不明所以,他不相信自己隨便一腳就能把一個普通人踢死,但又不敢輕易地走上前去將這陌生人的頭盔麵罩敲碎——那樣一來,不管此人現在是否活著,都會立刻死於低溫或缺氧。
思前想後,麥克尼爾用力地朝著陌生人踩了幾腳,對方毫無反應。這下他可以放心了,年輕的士兵上前兩步,用槍托砸碎了陌生人的頭盔麵罩,仔細地查看裡麵的情況。民用防護服下方是一個最多不會超過三十歲的黑人青年,令麥克尼爾奇怪的是此人有著他從未見過的尖耳朵——在他確認這個七竅流血的陌生人確實已經死了之後,麥克尼爾煩躁地把屍體踢開,順著通道繼續前進。
之前他為了避免提前招來敵人而沒有打開作戰服頭盔上的照明燈,現在他也沒有必要這麼小心了。如果這是一起有預謀的伏擊,敵人想必已經知道麥克尼爾在地道中活動,那時麥克尼爾即便是謹小慎微地掩蓋行蹤也遲早會被搜索出來。
剛向前走了幾步,麥克尼爾又覺得自己處理方式欠妥,連忙繞回來重新檢查屍體。他必須把屍體和屍體所穿的防護服徹底搜查一遍,才能毫無後顧之憂地離開。但是,地道有些狹窄,這使得想要徒手把陌生人的民用防護服拆開的麥克尼爾十分為難。
最終,他抽出了鏈鋸,準備把眼前的屍體鋸成大塊再分開來檢查。
“老弟啊,你已經死了,腐爛在這裡也不會有人知道,還不如拿來給我當證據呢。”麥克尼爾安慰著自己,也像是對著死者的靈魂說話,“不管你能不能聽得見,反正我是肯定要這麼做的。”
檢查結果讓麥克尼爾大失所望,他根本沒能找到任何有價值的細節。當他垂頭喪氣地決定把屍體的碎塊丟掉時,一種莫名其妙的倔強說服他再一次檢查被切割下來的民用防護服的內部。終於,他在防護服的腹部和頸部位置分彆發現了兩個小巧玲瓏的容器和用來將容器的內容物注入人體內的輸液管。
“很好,我會找機會把這東西交給長官去檢查的……不,應該給舒勒才對。”麥克尼爾的臉上總算浮現出了一抹笑容,“……說不定又是一群除了吸毒之外什麼都不會做的渣滓。”
邁克爾·麥克尼爾收好他從這套民用防護服內部拆卸下來的裝置,然後把其他垃圾推到更遠的地方,又對著已經被他本人親自切碎的死者不停地道歉,直到幾分鐘之後才緩慢地返回之前他所探索到的最遠位置。
“各作戰單位注意,由於整個索米-3行星上的伐折羅因不明因素影響而變得十分狂暴,我軍的作戰計劃嚴重受阻。”獨自一人步行在地道中的麥克尼爾接到了豐塔納中尉姍姍來遲的通知,“雖然上級目前仍未下達任何新命令……我覺得你們有理由暫時撤出戰場,畢竟咱們誰也沒法對付伐折羅。”
豐塔納中尉熟悉的聲音使得麥克尼爾為之精神一振,他重新提起興趣想要聯係豐塔納中尉,但很不巧的是,就在他耐心地聽完豐塔納中尉的通知後,通訊信號又變得讓麥克尼爾氣得咬牙切齒。他耐著性子一邊前進一邊等待著通訊信號恢複正常,卻始終沒有等來自己想要的結果。
“也許長官正是接到了我的那段報告才會及時地通知其他人的。”麥克尼爾隻好這麼說服自己。
前方的道路變得稍微寬敞了一些,燈光也柔和了不少。
不僅如此,隱約從前麵傳來的囈語聲告訴麥克尼爾:有不少人躲在這裡。
地道的儘頭是一個狀似防空洞的大型地洞,地洞的中間位置看起來較為空曠,而邊緣地帶的牆壁附近躺滿了身穿簡陋的民用防護服的平民。這些人紋絲不動地以平臥或是側臥的姿勢躺在各自的位置上,其安靜的模樣讓剛剛見到這一幕的麥克尼爾心裡產生了新的懷疑。隻有當他們偶爾翻個身或是活動一下手臂時,站在一旁靜靜地觀察著他們的麥克尼爾才能確信這些人還活著。
不僅如此,地洞中時不時地傳來他們的囈語,那種不成句的呢喃總歸讓以前聽過nod兄弟會講經的麥克尼爾渾身上下不自在。
“……他們不會是自發地來到這裡的,肯定有人把他們組織起來並且希望讓這些可憐人服務於某個特殊的目的。”
雖然麥克尼爾相信這些由於不明原因而聚集的平民存在一定的威脅性,但眼前這些有氣無力地躺在地上的家夥實在不像是能威脅到麥克尼爾這樣身強力壯的士兵的樣子。過了幾分鐘,麥克尼爾試探著走進地洞中央,來回用頭頂的照明燈晃著那些人的眼睛,也沒見其中任何一個人站出來製止他。
甚至沒有任何人因為這刺眼的燈光而翻個身。
這下子,憑借著自己過去的經驗,麥克尼爾完全清楚了這裡發生的一切。毫無疑問,有些喪心病狂的毒販子利用索米-3發生的混戰將大量流離失所的平民劫持到了這些不知何時完工的地道中,然後使用各類藥物控製著這些人的行動,以達成自己不可告人的目的。不管這些毒販子隻是想多賺些錢還是打算趁亂成為繼通用銀河、叛軍和遠征軍之外的第四個博弈方,麥克尼爾都要親手把他們的腦袋一個接一個地砍下來擺在康提奧工業園區的工地上,讓那些仍在為遠征軍辛勤工作卻終日痛罵遠征軍不遵守法律的平民知道,遠征軍當中不乏願意主持正義的正直軍人。
不過,他不會直接把他在這裡所見的一切報告給長官。豐塔納中尉沒必要為了這麼一件不起眼的小事而擔心。
眼前這些大概率失去了理智的受害者或曰癮君子不可能協助麥克尼爾去尋找藏匿在附近的毒販子,再說也沒有哪個毒販子會光明正大地活動於叛軍和遠征軍激烈爭奪的地區附近。但是,毒販子必定有某種方式來監視和控製這些【客戶】,不然但凡其中有一兩個人暫時恢複清醒並試圖逃脫,總有一天毒販子們會發現自己豢養的肥羊消失得一乾二淨。
地洞中還有其他幾條通向外麵的地道,也許有一些地道的出口是附近的地麵隱蔽處,另一些地道則可能通向更隱秘的地下設施。這時候麥克尼爾不禁想念起了平時滿嘴胡話的伯頓,如果伯頓還在他身旁和他並肩作戰,他們兩個一定能輕而易舉地鏟除這些禍害索米-3居民的人渣。
那麼,現在輪到他自己一個人去逞英雄了。麥克尼爾選中了其中一條地道,暫時關閉了照明燈(他意識到自己必須節省電力),朝著地道通向的目的地前進。
前方傳來了腳步聲,早有準備的麥克尼爾迅速向後退卻,舉起步槍瞄準了地道的入口,完全不打算掩飾自己的身份。
“我代表neus船團遠征軍通知你們這群毒販子,要是你們不立刻放下武器並接受法律的製裁,我會很樂意把你們當成叛軍給宰了。像條狗一樣爬出來向我投降,因為你們不配被我當成人來對待。”
不等對方回答,麥克尼爾又立即補充了一句:
“把你手裡拿著的所有東西全都扔出來,快一點。”
來人遲疑了一陣,開口說道:
“他們沒有吸毒……”
聽到這個聲音,麥克尼爾愣住了。他手中握著的步槍略微向下滑落了一點,隨後被更加有力的雙手扶回了原本的角度。這裡是戰場,不是敘舊的地方,麥克尼爾分得清私事和公務。
“很高興有機會和您再一次見麵,薄紅女士。雖然在這種情況下碰麵有些尷尬而且不合時宜,我還是得明說——他們看起來和飽受毒販子禍害的可憐人沒區彆,而出現在這裡的你隻會讓我聯想到毒販子和毒販子雇傭的打手。”
並非是麥克尼爾喜歡用更大的惡意去揣測他人的身份和動機,他可以不去歧視某些從事特殊行業的人士——這是他的養父詹姆斯·所羅門給他留下的行事準則之一——但他不會因此而忽視其中的關聯性。一個在夜店工作的歌手有更高的概率依靠出賣身體為生,同樣也有更高的概率卷入毒販子的生意中。這不是歧視,而是普遍的關聯性給他帶來的邏輯。
穿著同樣不起眼的民用防護服的高個子走出了地道,直麵麥克尼爾的槍口。
“也許我剛才說話的語氣不太體麵,那是因為我有點激動。”麥克尼爾咳嗽了兩聲,“說吧,他們因為什麼不幸的事故而被迫躺在這裡並以某種需要注射進體內的不明藥物維持生命?”
“一言難儘。”薄紅的聲音聽起來有些冷淡,而且完全不像是急於向麥克尼爾解釋的樣子,“……也許我可以稍後向你說明。”
“好,那我現在就站在這裡,看看您原本打算做什麼。”麥克尼爾放下了槍,他也想更加徹底地挖出藏在這些受害者背後的那個幕後黑手。真正的策劃者永遠不會輕易地在前線暴露自己的真麵目,從這一點而言,薄紅不會是那個最初設下圈套坑害這些平民的罪魁禍首。
薄紅見麥克尼爾放下了步槍,返回地道中拖出了一個箱子,上麵印著醒目的紅十字標誌。她提著箱子走到其中一名躺在地上的平民麵前,開始更換附著在外麵的幾個容器和設備。麥克尼爾雖然看不懂薄紅的做法,卻已經明白了這些平民能身穿防護服躺在地洞中並艱難地活下去的另一個保障——依靠注射營養液維持生命,同時通過這些防護服的內部循環係統收集排泄物並將其轉移到防護服外部。
這麼一來,麥克尼爾似乎真的搞錯了情況。但是,他明明記得自己碰到了發瘋一般地攻擊他的平民,也看到這些平民像屍體一樣躺在地洞中。若說這些人隻是由於某些原因而被迫留在地洞中接受某種治療而不是被販毒團夥控製,麥克尼爾自然是不信的。
“抱歉,可能是我判斷錯誤。”麥克尼爾歎了一口氣,他繼續觀察著給這些平民更換維生裝置的薄紅,小心翼翼地問道:“那麼,他們為什麼會躺在這裡?還有,這地方以前的用途是什麼?”
“故事有點長,也許我會說上很久。”薄紅停下了手頭的工作,“但你一般都會很有耐心地聽完,米迦勒。”
tbc