第(1/3)頁
灰手人道:“你可以理解為點頭。”
“我理解對了。”褐手人說。
“其實很多都不用細說。”灰手人說道。
褐手人問:“你感覺一會兒綠條和棕條還會再次發生變化嗎?”
灰手人道:“會吧。”
“表層感覺?”褐手人問。
“是啊。”灰手人說。
“會怎樣變?”褐手人問,“這個你有感覺嗎?”
“不明顯。”灰手人道。
“不明顯的也是可以說出來的吧?”褐手人問。
“目前感覺到的,僅僅是一會兒變化的形式應該是之前我沒看見過的。”灰手人說。
“新形式?”褐手人問道,“跟剛才區彆會很大嗎?”
“似乎不會很大吧?”灰手人道,“由於我還沒看得很清楚,我也不知道該怎麼說。”
褐手人又說:“你覺得一會兒看清楚的可能性大嗎?”
“不知道怎麼回答啊。”灰手人道。
“又是因為不想把話說絕對了嗎?”褐手人問。
第(1/3)頁
第(2/3)頁
“算是吧。”灰手人說,“其實,我可以從另一個角度來說。那就是,如果一會兒變化真出現了的話,那就看清楚了啊。”
“你知道我說的‘看清楚’是指的感覺方麵的。”褐手人道。
“當然知道。”灰手人說,“所以我就說從另一個角度來說了。”
褐手人又說:“你還是這麼調皮。”
“挺好吧?”灰手人道,“你是不是愛看我這樣?”
“是啊,我猜,你也愛看我調皮。”褐手人道。
“沒錯啊。”灰手人說,“活潑些總是有趣的。”
“我也喜歡人們活潑的樣子,包括我自己。”褐手人說。
“但以前我們好像很難活潑起來。”灰手人道。
“活潑的一定是人啊,我們以前是工具,是東西。要說活潑的東西,是不是聽著怪?”褐手人問道。
“那肯定是,但東西倒也不是沒有活潑的。”灰手人說。
“哦,我又知道你想起什麼來了。”褐手人道。
“什麼?”灰手人問。
“就是那次。”褐手人道,“你想到的肯定是那次。”
“那個第一眼看上去很堅硬的東西?”灰手人問道。
“是啊。”褐手人說,“說是跟什麼塔有關的材料?”
第(2/3)頁
第(3/3)頁
“隻是其中一點點材料而已。”灰手人道。
“就是後來變成了白色的那個材料?”褐手人問道。
“沒錯。”灰手人說。
褐手人道:“每次我想起那次的經曆,都有一種異樣的感覺。”
灰手人道:“不瞞你說,我也有。”
“剛才你說到活潑,我就想到了這個,這是不是又是此處受環境影響的?”褐手人問道。
“好像是。”灰手人道,“又好像不是。”
“就連我當工具的那段時間,我也想過這個問題。”褐手人說。
“大概是因為我們上次看到的材料實在太‘活潑’了吧?”灰手人問道。
“這一刻,我突然覺得,我不該叫它‘東西’。”褐手人道。
灰手人沉默了。
“你怎麼不立刻說話了?”褐手人問道。
“我也想試著暫時不說話,但還是繼續說更舒服。”灰手人道。 d qq qq guan. read
第(3/3)頁