「昨晚的可不是爆炸,是教會抓捕【鏡子協會】成員的行動。」
周五上午十點,將準備去蕾茜雅的私人裁縫那裡定製春季裙裝的多蘿茜和蕾茜雅送走後,剛回到聖德蘭廣場六號的夏德,便從露維婭那裡聽到了消息。
紫眼睛的姑娘提前在家中等待夏德回來,她沒有在意夏德身上沾染著的兩種不同的香水味道,而是先恭喜了夏德取勝,幫他將獎杯放到書房後,又調侃了一下嘉琳娜小姐,居然又容忍蕾茜雅和多蘿茜在她那裡和夏德「做遊戲」。
「我從伊露娜那裡收到了消息,鏡子協會】這次大膽的行動,與被選者有關。」露維婭說道。
「什麼?」
夏德從臥室換好了衣服出來,抱著小米婭坐到沙發上以後皺起了眉頭:「和被選者有關?等等,是《呢喃詩章》殘篇指向了騎術大賽?」
「具體情況還不知道,教會那邊用通靈的方法召喚出了昨晚被擊斃的【鏡子協會】的環術士的靈魂,這才得到了部分信息。等一下伊露娜,她大概半小時之後來。」
夏德點點頭,撫摸著米婭的後背:「看來,我的休息時間又結束了。」
說是半小時以後到,但實際上伊露娜來到聖德蘭廣場時已經十一點了。
夏德去樓下開門將伊露娜迎了上來,十七歲的姑娘坐下以後沒有寒暄太多,便開口說道:
「鏡子協會拿到了部分詩章殘篇,第六位被選者,是空間的被選者。目前教會從殘破的靈魂中得到的信息是:空間的被選者與參加1854年托貝斯克市環城騎術大賽的36位選手有關。」
露維婭深深皺眉:
「有關是什麼意思?如果是有關聯,因為夏德是參賽選手,就連你和我都可以算在其中。」
「有關是指,空間的被選者可能就是36位參賽選手之一,也有可能是他們最信任的朋友或者最親近的親人。」
「你們依然在其中。」夏德指出:
「我可沒有什麼親人,而我最信任的朋友就是你們或者說不是朋友而是更加私密的關係。」紫眼睛的姑娘臉上露出了笑意:
「瞧你說的。伊露娜,那麼【鏡子協會】這次將【無麵人】引到這裡,是為了」
「被選者擁有奇特的命運和奇特的手段,鏡子協會試圖讓被選者與【無麵人】相遇,不管發生什麼,他們都能獲得有效信息。但很可惜,被選者大概並沒有到達現場。與【無麵人】發生了正麵衝突的環術士隻有夏德,而且夏德也隻是使用了普通人手段。露維婭你說過很多次,夏德不可能是被選者。」
伊露娜說道,又看向了夏德:
「不過教會應該會在近期,調查夏德的人際關係,以確定被選者是否與他有關。這個不必擔心,我幫你糊弄過去。但按照以往的經驗,一旦有符合詩章殘篇的事件發生,就代表著全新被選者的史詩揭開了序幕。夏德,我們原本準備,讓你休息一整個春季的。」
她有些抱歉的說道,夏德搖了搖頭:
「沒關係,但現在的調查方向是什麼?我們也要去調查全部36位參賽選手的人際關係嗎?教會可以這樣做,他們的人手很充足,但我們可無法進行大範圍的調查。」
「讓伊露娜先在教會打聽著消息,我和嘉琳娜溝通一下,然後從預言家協會想想辦法。現在既然能夠借用魔女議會的勢力了,很多事情都會更方便的。一旦有了線索,我可以用剩餘的兩枚惡魔金幣進一步縮小調查範圍。」
露維婭轉頭看向窗外:
「不過,怎麼又是在托貝斯克市出現被選者有關的線索,這座城市,真的有那麼特殊嗎?」
迄今為止,除了死
亡的被選者和大地的被選者以外,其他的被選者或多或少的都與托貝斯克有關聯。「現在的關鍵,還是確定被選者是否在本地。如果不在本地,我去準備白石水晶和能夠讓我短時間內幸運的物品前往其他的城市本來還打算這場比賽後,去拜訪高德小姐,現在看來我的春季出行計劃,隻能暫時延後一些了。」
夏德說道。「喵~」
米婭叫了一聲,也不知道是想要表達什麼意思。
伊露娜帶來了詩章殘篇的消息時是周五,也就是四月,即播種之月的第四天。在第二天,周六一大早,夏德便接到了來自遠方的米婭·高德小姐的信件:
「哈,高德小姐說,米婭的生日就是這一周!我就說,我猜的果然沒錯!米婭,今晚我們吃大餐怎麼樣?」
因為在上個月月初的回信中,夏德提到了自己計劃去拜訪她,因此這個月的來信中除了慣常的問候以及談及小米婭的瑣事以外,高德小姐也提到了夏德的拜訪。
她顯然認為收到這封信的時候夏德還未出發,因為在信中談到這件事的時候,也是以夏德正準備這次出行為前提的。
簡單些來說,高德小姐很歡迎夏德能夠帶著米婭去拜訪她,但她最近在處理家族領地的瑣事。一邊招募那些願意留在那個偏僻荒蕪的古老小鎮的幫手和冒險者,一邊還要作為當地的領主家族,修複小鎮因為去年種種意外而受損的教堂、療養院、酒館、馬車驛站、工匠工會、墓園和鐵匠鋪等民生基礎功能性建築。
她在信中建議夏德可以等到幾個月後的夏季時再去拜訪她,那時小鎮應該已經逐漸恢複到了往日的安寧。同時,她也提到了等到夏德拜訪以後,小米婭可以直接留在她的身邊,也算是結束了這項漫長的照顧寵物貓的委托。
「一旦我去拜訪她,就要把小米婭留在她身邊?」
夏德拿若信,瞧了一眼餐桌上低頭舔著羊奶的貓,感官很靈敏的貓咪覺察到夏德的視線,抬起頭用無辜的眼神看著他,嘴邊的毛發上沾著白色羊奶的模樣非常的滑稽。
【你不會因為這個原因,決定絕對不靠近米婭·高德的小鎮吧?】
「她」忽的在夏德耳邊耳語,夏德甩了一下腦袋,將心中不是很道德的想法甩掉:
「肯定還是要去的,不論用什麼辦法都要將米婭留在我身邊。不過,既然高德小姐讓我推遲出行計劃,正巧空間被選者的事情出現,我想推遲一下再去拜訪她也可以。」
夏德自言自語道,將信紙折疊好收起來,並將10鎊的鈔票也收好。
「既然高德小姐正在著力複興家族和小鎮,也許我可以通過其他方法來表達我的善意。比如,如果她缺錢了,我可以借給她一些,現在我也算比較有錢的。」
經曆了蘭德爾河穀的冒險,即使不算蘭德爾河穀那還未開采金礦的股份,夏德手中的存款也不知不覺的又到達了五位數。再加上諸如亨廷頓市的那盒寶石之類,夏德還不願意輕易變現的財富,他的財富平均水平,大概已經能夠和自己的鄰居們的最低水平勉強相比了。
既然已經想好了給高德小姐的說辭,他本打算立刻去給高德小姐寫回信,以防止等到伊露娜或者露維婭那裡有了被選者的進一步消息,自己忙起來將這件事忘記。但才剛走到書房,便聽到了樓下傳來了敲門的聲音:
「委托人嗎?」
夏德懷著期待下樓開了門,然後才發現兩位戴著單片眼鏡的雙胞胎兄弟,是埃裡克·福倫和查爾斯·福倫。
雖然和他們認識的時間不長,但因為誌趣相投,夏德將兩人視為自己的朋友。他熱情的邀請兄弟兩人上樓,但他們隻是在門廳站住,兩人是來告彆的:
「漢密爾頓先生,
我們今天下午就要離開托貝斯克市了。剛才去銀十字大道辦事,想著你住在這附近,就過來和你打一聲招呼。」
作為哥哥的埃裡克·福倫先生說道,而左眼戴著單片眼鏡的查爾斯·福倫先生,則遞給了夏德一本書:
「我們從威綸戴爾前來,也沒有帶什麼好東西,這本書送給你當作禮物。這書已經絕版了,雖然不值太多錢,但也是我們的心意。」
那是用卡森裡克語書寫的《卡森裡克童話故事集》,這是本舊書,但被保存的相當好。「這真是不好意思,本來應該是我送給你們臨彆禮物的。」
夏德說著就要上樓去翻找禮物,但被穿著黑色正裝的兄弟兩人攔住了:「作為朋友,也沒必要這麼客氣。」
埃裡克·福倫笑著說道,然後伸手與夏德握手道彆:
「我們接下來就要去格林湖市和米凱拉高爐市了,真是羨慕你安逸的偵探生活。」夏德也分彆與兄弟兩人握手:
「受了重傷的劉易斯伯爵也去嗎?還是返回威綸戴爾市修養?希望昨晚的宴會上,我的舉動不是太失禮。」
查爾斯·福倫先生搖搖頭:
「也該有人給伯爵一些教訓了,咳咳,我是說,是的,劉易斯伯爵依然按照原計劃前往格林湖地區。
既然他受這麼重的傷,依然要堅持參加接下來的談判,我們又有什麼理由不去呢?不過,這也不算是沒有意義的旅行,我們一直想去格林湖看一看。那裡,可是我們母親的故鄉啊。」