第(1/3)頁
也不是說沒人真的這麼生活,至少小鎮的鎮子裡麵遊客們能看到的地方都已經進行了複古修繕,儘可能地展現藏南風情,尤其是體現夏爾巴人文化。
一般人住自己家裡是不會把那麼多的裝飾品全掛門上的,頂多就是逢年過節擺出來看看,就像過春節貼對聯一樣,但是奈何遊客就是喜歡看這個,所以文旅局要求裝飾儘善儘美。
手打青稞之類的活動也都是遊客喜歡的,也被列成了體驗項目,再就是夏爾巴歌舞文化,一般都是農閒時候跳的舞,但因為有了旅遊業收入證明,基本全年都是農閒,也就都在跳舞。
斯特蘭奇玩得挺開心的,覺得這個鎮子的情況不錯,但他並不同意遊客進入香巴拉參觀,除了這三個村子地方太小接待不了之外,香巴拉的海拔太高也是個問題。
香巴拉基本上位於珠峰的半山腰,接近海拔六千米,含氧量連普通陸地的一半都不到,遊客肯定是來一個躺一個,根本沒有開發旅遊業的餘地。
而且魔法不是個非常適合大肆張揚的事,斯特蘭奇知道他腳下的這個國家對於魔法的態度就是實事求是地告訴民眾魔法的存在,但是不鼓勵也不打壓,對於會魔法的能人異士主要采取收編政策,他們也有足夠的崗位提供。
但是卡瑪泰姬會的魔法和民間的小打小鬨完全不是一回事,就光是能調控天時,免疫天災,讓作物永遠處於最佳生長狀態這一條,在曆朝曆代都是絕對會引起朝堂震動的。
在傳說當中聽過香巴拉和親眼確認了世界上真有這種地方是截然不同的,萬一香巴拉的真實存在,傳出去對這個國家的社會造成什麼衝擊,卡瑪泰姬可背不起這個鍋。
好在他們最後就這個問題達成了一致,香巴拉隻進行最低限度的改造,滿足現代化的日常生活需要就行,同時通一條路上去,做最基礎的物資運輸所用。
另外縣長提出要在卡香巴拉泰姬建立一個飛梭站點,讓學生們乘坐飛梭上下學,以免他們平均十個人裡麵三個傳送術釋放失誤,占用鎮民的警力和醫療資源。
提到這個,斯特蘭奇也是老臉一紅,懸戒根本沒有那麼容易使用,但偏偏是自己決定把這列為一門基礎課,導致不光是在鎮上,在卡瑪泰姬內部也經常出現各種傳送事故。
斯特蘭奇自己也不怎麼愛用,他是個現代人,隻要上了飛梭坐著就行,哪像施展魔法又得集中精神,又得耗費魔力,距離越長落點就越不精準。
斯特蘭奇答應了這個要求,同時也提出他想給卡瑪泰姬通網。
沒想到最讓對方為難的竟然是這個要求,斯特蘭奇沒看出其中的技術難點所在,於是就問了一句,結果對方說,要接網隻能接內網,可接不上國際網絡。
進行一番討價還價之後,對方最終說出了自己的目的,他們聽說卡瑪泰姬教學沒有官方語言,如果卡瑪泰姬同意使用漢語作為官方教學語言之一,那就可以給卡瑪泰姬接兩條線路。
斯特蘭奇對此沒有特彆明確的概念,他大概知道對方是想要輸出文化,但是在他看來,語言並不是魔法的核心,卡瑪泰姬裡更是什麼國家的人都有,所以用哪門語言教學沒什麼所謂。
以及最後對方提出了最重要的一點要求,斯特蘭奇要幫這三個村子賺錢。
不說趕上山腳下的鎮子,也至少不能這麼窮,斯特蘭奇非常想爭辯他們其實不窮,但是一談到gdp,斯特蘭奇也知道報表上肯定是一片空白。
然後他就明白,這估計是縣長和鎮長不想被拉低平均水準才作此要求。
斯特蘭奇答應的倒是挺痛快,但是執行起來就有點麻煩了,好在剛回卡瑪泰姬就聽說洛基來了,兩人湊在一起研究了半天,算是拿出了一個簡單章程。
第(1/3)頁
第(2/3)頁
他們覺得現在讓這三個村子改變產業也不太現實了,倒不如發揮它們原有的優勢。
它們的優勢是什麼?當然是名氣。
香巴拉的傳說非常有名,有名到就連斯特蘭奇這個西方人也聽過,人人都知道這裡是雪域高原最純淨和神聖之處,那這裡產的東西賣的貴點也正常吧?
雖然不能讓遊客們進來參觀,但是帶著氧氣瓶遠遠看一眼還是可以的,隻要讓他們知其然而不知其所以然就能達到既不過分暴露,又能打出名氣的目的。
生產什麼也很關鍵,這種海拔六七千米的村子掏出的特產是零食和掛件也不太現實,一看就知道是批發的,所以必須得找一種隻能出現在這裡的東西,那就是草藥。
冬蟲夏草自不必說,因其特殊性質在國際上享有盛譽,天山雪蓮在東方比較有名,雪域靈芝也是如此。
其實香巴拉也完全不產這些東西,他們產的草藥和普通人眼中的靈藥不沾邊,多數是因草藥當中的魔法性質而起作用。
但斯特蘭奇可不敢給普通人吃魔法草藥,所以就得真研究出來點符合大眾刻板印象的靈藥。
問題是不管是斯特蘭奇還是洛基,對此都是一竅不通,他倆根本就不是東方人,不知道搞什麼樣的噱頭才最吸引人。
後來紐約缺醫生,斯特蘭奇也緊急回去支援,席勒也成了心理科室的醫師,這事兒就暫時被放下了。
過了一段時間之後,醫療資源告急的情況基本被緩解,席勒手下的研究生和那些被尼克以星際心理學吸引過來的心理學家們帶出來的學生接連出師,心理醫師短缺的情況得到了緩解,斯特蘭奇終於有機會開口問問席勒了。
“所以你想讓我去找人?”席勒吹了吹茶水說:“然後幫你想想到底搞個什麼產業出來才能帶領卡馬泰基的村子脫貧致富?”
“差不多吧。”斯特蘭奇維持著他外科醫生的冷淡,但還是歎了口氣說:“不瞞你說,搞詐騙我在行,洛基也是一樣,但要真的非得弄出點實業來……”
席勒在斯特蘭奇的臉上看到了一種名為焦頭爛額的情緒,就猜測他應該是某些實驗不順利,他問道:“魔法草藥種的不好?”
“有效的沒名氣,有名氣的無效。”斯特蘭奇言簡意賅的說:“冬蟲夏草和野生的沒區彆,天山雪蓮不具備任何藥用價值,雪域靈芝隻是普通的木本組織,我不知道到底是誰傳說它們是靈藥的。”
“你就非得死磕這幾種?”
“這幾種最好賣,我調查過了。”斯特蘭奇說:“底下鎮子的遊客逢人就問有沒有冬蟲夏草,哦,對了,還有藏紅花,它是罕見的不受魔法影響的植物,我們試驗了半天也沒能讓它加強藥效。”
“就不能不加強嗎?這些東西本來就很稀缺,隻要能種出來。”
“問題是種也種不出來。”斯特蘭奇說:“據大法師們的分析,隻有野生的藥材有某些獨特成分,我們在實驗室裡搞出來的沒有,也就是說不光藥效沒有加強,反而一點用都沒有。”
“要是單純隻為了掙錢,賣就賣了,但偏偏香巴拉是個孤島,自己也弄不起來公司,要想賣還得借彆人的手,萬一被查出來,砸的可不光是香巴拉的招牌。”
第(2/3)頁
第(3/3)頁
席勒點了點頭表示理解,在他看來,鎮長和縣長的意思其實就是既然你會魔法就彆吝嗇,以最快速度拿出點成績來,日後什麼都好談。
考慮到這個國家遲早有一天要修一條從他們腦袋頂上過去的天路,斯特蘭奇覺得自己還是應該配合一下,都不說彆的,能把網速提一提也是好的。
既然這樣就肯定不能賣假貨,不說藥效是原本的幾十倍,至少也得比原本的強,產量也得比原本的高,這樣才有競爭力。
席勒覺得這也是個麻煩事,漫威宇宙裡的中國非常強大,光是擁有十戒的滿大人能被追得像喪家之犬,著名的至尊法師和鐵拳都來自於中國就可見一斑。
與其說是漫威編輯部更偏向於威脅論,不如說他們需要一個神秘又強大的東方背景板,而某個曾經特彆強的又不能寫,就隻能bb拆那了。
席勒完全理解卡瑪泰姬不願意和旁邊那個大家夥起正麵衝突,畢竟本來就占著人家的地,還蹭著人家的網,辦點事也是應該的。
或者說古一不辦事是因為人家本來就是自己人,一家人不說兩家話,但斯特蘭奇畢竟是個美國人,來了沒多久就在喜馬拉雅山上大興土木,人家自然要過來探探虛實。
席勒幸災樂禍的笑了笑說:“想不到我們一帆風順的上帝之手先生也有考試不複習考場上抓耳撓腮的時候,算了,這就是美國佬。”
“能不能彆說風涼話了?”斯特蘭奇頗為不滿,他站了起來說:“就知道來找你沒什麼用,你不也是美國佬嗎?”
“我是混血。”
“你混的不是蘇聯嗎?”
這話一出,斯特蘭奇都想給自己一巴掌,蘇聯和美國混出來不還是白種人嗎?等等,席勒有美國血統嗎?
斯特蘭奇露出了一個探究的表情,席勒站了起來說:“我混了哪國不重要,關鍵是做生意這事兒,你得找專業人士。”
“你不就是專業人士嗎?”
“我是個心理醫生,不是商人,這事兒你得去找托尼·斯塔克。”
漫威依舊是日常