維德環顧四周,然後在角落裡找到了【西比爾·特裡勞妮】的名字。
這位教授站在燈光照不到的陰影處,渾身上下都是繁瑣又古怪的首飾,讓她能在這個亂糟糟的房間裡完美地達成隱形的效果。
她戴著一副很大的眼鏡,眼球是凸出的,渾身上下神神叨叨的氣質非常明顯。
維德忽然覺得她跟盧娜有些像——不是長相,而是那種仿佛生活在另一個世界的感覺。
沒看到教授的學生們沒有貿然坐下來,他們奇怪地張望著,羅恩問:“她在哪兒?”
“歡迎。”一個飄渺的聲音傳來:“最後能在有形世界裡看到你們,真好。”
特裡勞妮晃晃悠悠地走了出來,肩上的透明輕紗披巾閃閃發光,胳膊上的手鐲碰撞中發出清脆的響聲。
維德露出一言難儘的表情。
特裡勞妮顯然是端著架子,想要用一副神秘強大的、能與神靈溝通的形象來鎮住這一幫第一次上占卜課的學生。
但實際上,之前她站在黑暗中觀察學生的樣子,就是她自己想要的模樣。當她裝起來的時候,反而顯得庸俗又淺薄。
特裡勞妮讓學生都坐下,她整理了一下自己的披巾,坐在扶手椅上,繼續吹噓——
“……過於頻繁忙碌的學校生活使我的天目模糊……”
“這是所有魔法藝術中最難的課程……如果你們不具備‘視域’,那我能教你們的就很少了……”
“……撥開迷霧看透未來,這種天賦隻有少數人才有……”
特裡勞妮微微揚起下巴,表示她就是那極少數的、有才能的人,眼睛卻隻是盯著前方空氣中的某個點,不去看任何一個人。
不得不說,單純的學生們幾乎都被唬住了,維德就看到不遠處的帕德瑪原本用挑剔的眼神看著這位教授,但隨著時間的推移,她的表情越來越信服。
維德無聊地翻著自己的占卜課課本。
書的封麵畫著太陽,巨大的眼睛和一個女人的背影,作者是卡珊德拉·瓦布拉斯基。
正文前方還簡單地介紹了這位魔法世界著名的先知——她曾經是一位美麗的公主,從太陽神阿波羅那裡得到了神視之眼,能夠看透未來將要發生的事。
但悲哀的是,她得罪了阿波羅,被神所詛咒,詛咒沒有人相信她的話。
卡珊德拉看到了自己國家將要滅亡的命運,看到了家人和自己的死亡,卻沒有人相信她的話。
在她還活著的時候,人們都覺得她是個瘋子;等她死了以後,預言一一得到驗證,她又被稱為有史以來最偉大的先知。
特裡勞妮教授就是這一位的後裔,奇怪的是,她在學生當中裝腔作勢,卻並不提自己那充滿傳奇色彩的血脈。
維德知道,雖然特裡勞妮看起來始終像是在裝腔作勢,但她其實是一個真正的預言家。
她做出的預言曾經促使伏地魔去親自追殺哈利,影響了整個世界的走向——儘管她自己並不知道這一點。
就像她剛才所說的一樣,“預言”是一種與生俱來的才能,流淌在她的血液之中,不經意間就會撕開和平的假麵,露出命運殘酷又猙獰的麵目。
而沒有才能的學生,就隻能對照課本上的內容,看著茶葉胡說八道了。
特裡勞妮預言了複活節前後,將有一個人會永遠離開大家,隨後又像是自己說的話很尋常似的,若無其事地開始拿著茶壺倒茶。
儘管維德覺得這件事毫無意義,但他還是從架子上拿了一個茶杯,找特裡勞妮教授倒一杯熱茶。 坐在維德身邊的是納威,他不小心打碎了一個茶杯,不得不紅著臉拿了第二個,雙手仿佛捧著炸彈似的,小心翼翼地回到座位上。
茶水滾燙,學生們邊吹邊喝,好不容易喝完之後,搖晃三次,翻轉後扣在茶杯托上。
等待茶水流出的時候,納威緊張地翻開課本,泛黃的書頁上用簡單的筆觸描繪著各種茶葉渣的形狀,旁邊還寫著不同形態的解讀。
維德把他當成周公解夢,雖然不信,但看看也挺有趣。
很快茶水流光,維德掀開杯子,隨意地瞥了一眼,神色微微一滯。
茶葉渣的形狀,不管怎麼看,都像是一隻展開翅膀飛行的蝙蝠。
在課本中,蝙蝠與黑狗一樣,都是死亡的象征,而且蝙蝠還跟邪惡、吸血鬼等關聯在一起。
納威沒注意這邊,打碎的杯子讓他有些過於緊張,他盯著自己的茶杯,說:
“維德,伱怎麼已經打開了?呃……我的茶水是不是已經流完了?差不多了吧?”
納威不確定地抬起頭來,想要看看彆人是怎麼做的。
在他抬頭的瞬間,維德也把茶杯拿起來,杯沿輕輕在杯托底部蹭了一下。
“完成的學生,把你的茶杯給你的同伴解讀。”特裡勞妮教授說:“我會指導你們,幫助你們。當然,沒有天賦的學生可以早早放棄。我說過,天賦是最重要的……”
維德和納威交換了茶杯。
“呃,這個……”
納威翻著書,努力解讀:“你的茶葉看起來像是一把傘……也許意味著明天要下雨了,你該帶著傘出門……但我知道你不需要,你隻要有魔杖就夠了……”
他把茶杯轉了一個方向。
“這邊看的話,有點像小船,也許你要去黑湖上劃船了,維德……當然,也可能意味著你將要出遠門……嗯,帶著傘……”
維德同樣輕輕晃著納威的茶葉渣——
“有點像是張牙舞爪的兔子……不錯,這意味著你會遇到一些好事;或者像一顆大白菜……”
維德說著,忽然覺得眼前好像恍惚了一下。
納威等了幾秒鐘,問:“你餓了嗎,維德?”
“沒有。”維德定了定神,說:“呃……白菜……象征著豐收……”
他隨便念著書上的話,腦子裡卻有一種想法揮之不去——
在剛剛的一瞬間,他覺得那些茶葉渣的形狀很像是山羊的頭,並且這種想法一出現就根深蒂固,越看越像。
山羊頭跟蝙蝠一樣,可不是什麼好的征兆。
——但是幾根喝剩的茶葉而已,要說它能揭示人的命運,那就太可笑了。
維德這樣想著,隨口挑了些好的征兆一說,納威開心極了。
教室的另一邊,特裡勞妮教授正在盯著哈利,悲傷地大聲說:
“凶兆——最壞的凶兆——死亡的預兆!”
本章完