他確實失態了——他必須承認這點。
相比起其餘的學生來,他對飛行更為渴望。
不過,回來時候的穩定表現並沒有給他帶來什麼特權,他依舊和其他人一起開始最基礎的飛行練習。
平穩飛行,然後接一次拉升和降落。
之後是直線飛行以及拉升降落,再然後是轉彎和拉升降落——每一次的新動作之後都接一次飛行和降落。
而這位飛行術教授就在一旁和他們一群人一起起飛降落,並及時指出動作失誤的人來。
“可以,現在,我們需要一位演示我們剛剛教授的所有動作的人,誰來?”
好幾個人一起舉起了手,最終安德魯被選中了——雖然他開始確實做了個死,但是起碼表現出來了能穩住停落的本領。
“預備——開始!”
隨著教授下令,安德魯安穩的用兩腿發力直接升起——雖然他覺得單腿能偏方向起飛,但是現在他可不敢在沒試驗過的情況下玩這種花活。
“很好,再拉升!
“可以,來段直線飛行!
“左轉!
“直線飛行——好了,就是這邊,再轉彎!
“降低高度!
“拉伸後平穩高度!停止!
“可以了,降落!”
安德魯像是羽毛一樣輕盈的飄落,甚至落地後還保持著掃帚低空飛行。
“很完美,拉文克勞加兩分。”
…
多給點啊教授,這才剛剛平賬!
但加分是沒有的,甚至換上了另外一個躍躍欲試的人來表演。
不過安德魯被準許在低空——也就是不超過十英尺自行訓練。這讓他果斷放棄了看彆人的表演,開始鼓搗起自己的掃帚來。
急停,急升,嘗試超低空夾住掃帚倒著飛行,單腿轉向起步…剛剛想到的一堆花活終於有了用武之地。
除卻他想都不想的急速降落和拉回之外,他把所有能整的活全來了一次,雖然中間落地幾次,但是拍拍屁股就能站起來繼續來了。
“哈哈哈…”
當安德魯又一次從掃把摔下來的時候,終於有學生忍不住大聲笑了起來,惹得霍琦夫人看了他一眼,確認安德魯沒有超過限高後就無視了他。
‘看來我高估了危險性…’
安德魯揉了揉發痛的屁股,從地上撿起了掃帚,再次喊起了它,開始下一次整活。
效果顯著——在下課前他再一次嘗試完整飛行,這次穩得像是黏住了掃帚一樣。
“非常快,再有一次課程,你就可以嘗試一下中高度飛行或者高速飛行了,這是非常快的學習速度,如果能保持下去,二年級的時候你可以嘗試下申請院隊了——不過這得你在後續的魁地奇訓練上也有如此好的表現才行。”
霍琦夫人在最後終於又給拉文克勞加了三分,並喊不吝嗇的誇讚著安德魯。
‘院隊還是算了…’
安德魯完全沒有打魁地奇的意願——光是變形術就能殺死他一年級所有的課餘時間,更彆說他還需要保質保量的供稿呢,他實在沒有多餘的時間了。
不過他完全沒有表現出來,倒是霍琦夫人表示,他如果能穩住訓練並在院隊鍛煉的足夠的話,她可以在安德魯的owl年後為他推薦一隻聯賽球隊的試訓。
‘好倒是很好,如果沒鼻子死了這也是個選擇…’
在肯定了安德魯的進步之後,下課時間也差不多到了。
“還沒有穩定掌握控製掃帚的學生可以在周末時候過來申請掃帚使用,高年級飛行俱樂部的同學會照顧你們的,但是如果出現嚴重違規現象,你們的一年級飛行課直接不及格並禁止飛行一年,如果第二年還是這樣,那麼在校期間你們不用考慮摸掃把了。
“另外,飛行優秀的學生也可以申請周日練習,但需要經過飛行俱樂部成員考核才可以,就這樣——下課。”
霍琦夫人拔出了魔杖,隨著魔杖揮動,那些掃帚聽話的跟在了她後邊,像是一群等待檢閱的士兵。
“完全沒有想象中困難嘛。”
“我就說了,”貝爾也是一臉輕鬆,“對了,安德魯,周末一起去練習?”
“當然,隻是我恐怕隻能訓練半天,你知道的,我的小實驗剛剛做到關鍵。”
飛行也要練習——為了後續能練習上,那個所謂的考核還是得通過的。
‘還好,時間還夠用…’
+++++
就在安德魯以為飛行課就這樣過去了的時候,從圖書館出來的他在餐桌上聽到了一個了不得的消息。
下午的飛行課出了大亂子…
本來趨於穩定的格蘭芬多和斯萊特林小團體在飛行課上又發生了衝突。
簡單來說,前邊的訓練沒出什麼岔子,但是在大家都上了掃帚開始簡單飛行時,斯萊特林的人憑借他們領先的經驗(他們玩過掃帚的人更多),開始在格蘭芬多那些小心翼翼的訓練者頭上做著侮辱性動作。
最終格蘭芬多那位叫納威的試圖拉升撞對方時被斯萊特林的學生輕鬆躲過,在他準備停下掃帚時因為動作失誤就從掃帚上落了下來。
“快二十英尺了,哈利波特,就大家都知道那位,隔著老遠猛衝,把那個叫納威的孩子接住的同時還穩穩當當的停了下來,隻被衝擊力弄斷了一隻胳膊!”
“不止哦,還用腿控製住掃把,用握住掃帚的手把那個納威掉落的記憶球還是什麼的一把抓住了!”
“這麼狠的?”
安德魯加入了話題。
“當然了,就這麼厲害,安德魯你的技術算不錯了,能做到嗎?”
“人我都拉不起來,不能比,不能比。”
安德魯果斷搖頭,他在飛行上隻能算有點天賦,這種高難度動作怕是得訓練一年才敢奢望。
不過,比這個乾啥——他下午成果非常大,在多次試驗下,同物體的變形時間感覺達到了以前的三倍,就等著新的變形物品成果檢驗了!
“我懷疑他二年級穩穩當當入院隊了,真羨慕啊…恐怕接下來我們魁地奇都打不過他們了。”
“是啊,是啊,沒法比,沒法比。”
安德魯附和著。