“哈哈,這裡的大蝦竟然如此美味!等回到船上,這村子就在海圖上,記作蝦村,這盛產美味的大湖,就記為大蝦湖!”
海風舒爽,風中飄香。一行人吃飽喝足之後,便準備回船。普阿普伸手入懷,摸了一會,慷慨地掏出一把閃亮的湖中寶石,就要給吃飽幾十人的大餐付賬。誰知頭發花白的老村長謙卑的笑了笑,把腰躬得很低,然後小心地搖頭拒絕。
“呃?他這是啥意思?”
普阿普怔了怔,看向瑪雅商人蒂卡洛。蒂卡洛微微一笑,解釋道。
“普隊長,這處漁村與外界交通很少,又沒有管轄的神裔。他們不接受寶石,隻接受能用得上的通貨。”
“啥?能用得上的通貨?”
“對。就像船隊之前交易的鹹魚、棉布與可可。”
“呃那要多少?”
“隨便拿兩匹布就行。您若是滿意,還可以加一筐鹹魚。他們村子裡人丁不多,沒啥工具,要砍樹不容易,煮鹽也很難。”
“行。那就扯兩卷棉布,加兩筐鹹魚!這鹹魚味道太衝,放在船上,武士們都熏得頭暈腦脹!”
灰土普阿普大手一擺,就有兩名武士返回船上,帶回雪白的棉布,和令人嫌棄的鹹魚。老村長看到棉布,尚且沒有啥表情,但等他聞到鹹魚的味道,眼睛頓時一亮。他低著頭,伏地叩首,連聲感謝。
“讚美雨神!比天還大的貴族老爺,感謝您的慷慨!您留下的話,我一定會傳達出去,一句都不會落下!”
看到恭敬跪地的老村長,普阿普滿意的笑了。隨後,他又有些疑惑。
“蒂卡洛,他在說啥?念叨了這半天!”
“哦,普隊長。他在說感謝神靈,感謝慷慨的貴族老爺!他還祈禱雨神,祝我們一路順風順水!”
蒂卡洛嘴角翹起,恭敬的翻譯道。聞言,旁邊的主神祭司托馬特稍稍沉吟,就走上前去,親手把瑪雅老村長托起。隨後,他在老村長惶恐而不知所措的目光中,掏出一塊主神的太陽蜂鳥護符,戴在老村長的脖頸上。
“讚美主神!祂創造了如此美味的大蝦,又借你勤勞的雙手,讓我來吃到!這說明,你是蒙受主神所愛的。來,戴上這塊太陽護符,每日按時祈禱,光明自然會到來!讚美主神!維齊洛波奇特利!”
托馬特祭司一邊祈禱,一邊還拿出一本圖文的《阿利經》,塞到老村長的手中。這一回,老村長直接嚇得發抖。他看著手中“神聖”的圖文,噗通跪倒在地。
“尊敬的祭司大人!我我沒有神聖的血脈,我也還能乾活我不收你們的東西了,求您不要把我,獻祭給雨神啊!”
在人口過剩、貴賤雲泥的瑪雅諸部,當凡民們足夠衰老,無法繼續勞作時,等待他們的下場,就是被部族拋棄在雨林中,或者直接獻祭給各路神靈。而這個“衰老”的歲數,通常來說,在四十歲以下。
“他他這是?”
托馬特祭司看著恐懼異常的老村長,有些驚訝。他看向蒂卡洛,蒂卡洛抿了抿嘴,低聲翻譯了對方的話。托馬特祭司啞然失笑,他笑到一半,又突然垂下眼眸,再也笑不出來了。
拋棄老弱,獻祭神靈,宛如叢林的法則。瑪雅各部如此,在尚武的高原各部,在殘酷的荒原各部,在平均壽命二十多歲的天下各部,又何嘗不是如此呢?而在這海邊的漁村,瀉湖與潮水每日都會帶來現成的食物,這瑪雅老村長真算是幸運的,才能活到頭發花白
“主神帶來光明!神啟的殿下引領著眾生!祭司們要研究耕種,努力提高生產的能力。這天下要有更多的農田,田中要長出更多的玉米,來養活更多的人,也要讓各部的老人,活得更久!這才是主神最大的仁愛!”
托馬特祭司閉上眼眸,對著當空的太陽,真誠的祈禱了片刻。這一段經文同樣是殿下所寫,但在湖中都城的大祭司團中,並不被眾多尊貴的祭司長老所在意。而此時此刻,托馬特祭司才真的有所感悟,體會到這個殘酷的時代中,罕有的一束光芒。
“主神的仁愛?”
聞言,瑪雅蒂卡洛眉頭一挑,沉默不語。托馬特祭司祈禱完畢,再次把老村長托起。接著,他伸出手,慈祥的握了握老村長的頭發,就留下經文與護符,轉身離去。
太陽偏西,長船啟航。尤卡坦半島從這裡折轉向北,海岸線出現在王國船隊的東方。數刻鐘後,這支遠道而來的船隊,就消失在北方海天的儘頭,像是從未來過的泡沫。
老村長坐在海邊,看著溫暖的泡沫消失不見,也不知在想些什麼。隨後,他戴著太陽的護符,翻看那一冊從未見過的“神書”,看著裡麵的神靈圖畫,一晃就到了傍晚。
傍晚時分,西方海岸的儘頭,又忽然出現了另兩艘“泡沫”。老村長望了片刻,看著扁平的船身,就知曉是熟悉的瑪雅船隊。兩艘瑪雅槳帆船劃得很快,不一會就來到海邊沙洲上的漁村。接著,幾名瑪雅水手跳下槳帆船,來到老村長的身旁,沉聲詢問。
“到了嗎?”
“到了。”
“走了嗎?”
“走了。”
“還有什麼話?”
“就這些了。”
聽完,瑪雅水手們點了點頭。一名水手從懷裡,拿出一小袋藥用的煙草,扔在老村長的腳下。接著,眾人就再次上船,借著夜色的掩護,消失在北方的儘頭。
夕陽落儘,夜色沉沉。老村長佝僂著腰,卷了兩片煙葉,又掏出燧石,艱難的打了點火頭,把煙葉點著。接著,他吸了口卷煙,就著點點的火光,看著經書上手持閃電的主神畫像,繼續沉默。直到一支卷煙快要燃儘,他才歎了口氣,合上經書,用古老的托爾特克納瓦語,結結巴巴的念道。
“讚美主神!維齊洛波奇特利!”
“古老的托爾特克王國,滅亡了。阿茲特克人以托爾特克自稱。古老的瑪雅潘王國,滅亡了。圖圖爾修人以瑪雅潘自稱。現在,阿茲特克人,就要遇到,圖圖爾修人。而在他們之間,則是最後的,瑪雅潘人”
古老的托爾特克納瓦語在風中念誦,帶著難以言說的滄桑,又淹沒在退潮的潮水聲中。而當大潮再次湧來,又會把什麼,徹底淹沒呢?
老村長不知道,也不想知道答案。他隻是緩緩的站起身來,佝僂著腰,走向村中。這本經書,或許該讓村裡的後生看看,可能很久以後,會用的著。而今天老爺們賞賜的鹹魚,得在背風的屋簷下晾好,免得受了潮,糟蹋了珍貴的鹽~
。