繁體小說 > 武俠修真 > 我在日本當文豪 > 第152章 法國總統都推薦一看的神作!

第152章 法國總統都推薦一看的神作!(1 / 1)

推荐阅读:

北川秀從睡夢中驚醒過來,一看未接來電99+,差點真以為是廣島的核電站提前泄漏了!

還好一通查證後,泄露的是諾獎評委會和理事會對穀崎一郎等人的處罰。

要不然他真得光速提桶,帶著夢子火速離開這個是非之地了!

這個世界估計沒人比他更清楚核電站泄漏有多可怕了!

平複心情後,北川秀把桌上散亂的稿子收拾乾淨,開始一個個處理未接來電,怎麼就睡了幾個小時,日本文壇的“天”就塌了呢?

他仔仔細細又詢問了一圈事情的前因後果,最後從河出靜子、齋藤玲奈和奧利維亞的口中拚湊出了真相。

諾獎評委會和理事會的辦事效率和認真態度讓他刮目相看了一番。

原以為對方充其量就是默許法國文壇推薦他,然後把黑幕事件和稀泥掉算了,畢竟這事鬨大了,最不光彩的肯定是諾獎那邊。

你選了爛魚臭蝦當提名人,鬨出這麼大的笑話,必然會導致獎項公信力下降。

諾貝爾文學獎又是世界公認的文學第一大獎,評委會和理事會怎麼看都是要當和事佬的樣子。

沒想到對麵那麼剛,寧可發公開處罰公告,也要把事情說明白。

這倒是和後世的頂級公關思路一致了。

當公眾人物和組織犯錯時,他們的第一反應都是大事化小,小事化了,絕對不會站出來道歉。

唯有非常有魄力的人敢這麼做。

在隔壁的古代,這玩意兒叫罪己昭,很多王朝曆經百年,都不一定能出現一次這東西。

說到死不認錯,死鴨子嘴硬這點,北川秀想起了公認的曆史第一日劇《白色巨塔》裡的那個醫患案例。

因為疏忽大意,男主角財前五郎導致病人痛苦死去,而當病人家屬發現後,醫院方的第一反應是拒不認錯,然後驅散病人家屬。

不僅如此,他們還把為病人家屬出庭作證的另一位男主裡間修二給辭退了。

這才是社會常態。

北川秀順手在草稿紙上記了一筆,《白色巨塔》不僅是日劇巔峰,原著的名氣也很大,值得文抄。

另一邊。

竹內治教授也罕見的打來電話,說是受人之托,希望他出任東大文學部副教授。

竹內老師的言下之意很明白,你愛去就去,不去就拉倒,他的個人建議是觀望一陣,等風平浪靜後,再做決定不遲。

北川秀自己是打算暫時不碰學術圈的。

他前世就是東大的研究生,對東大教授有多牛逼心知肚明。

讓他平時過去講講課,裝裝逼,那他手拿把掐,可讓他正兒八經去搞學術研究。

第一,他沒時間精力,第二,他也沒那麼大能耐。

那些正正經經的老學究,是真的整天泡在圖書館裡查閱古籍,絞儘腦汁研究那些理論知識。

北川秀不怕露餡,以他現在的能耐和名氣,當個教授也不誇張,但他覺得這樣摘桃子,是對那些真正的學者的不尊重。

他也不差那幾塊錢的工資。

等過了十幾二十年,真有那點水準了,再考慮不遲。

讓他意外的是,竹內治教授的電話打來後沒多久,京都大那邊也火急火燎的來了邀請電話。

那邊做的更絕,不僅邀請他當正教授,還直接曝光了處罰的事。

就在北川秀和京都大的人事部部長扯皮時,諾獎黑幕事件被諾獎官方實錘的新聞已經漫天飛了。

互聯網上的熱議度一下子就蓋過了東電ol被殺事件,可見關注此事的人,數量已經突破天際。

更離譜的是,慶應大學、早稻田大學、東京工業、大阪大學等知名院校也向他拋出了橄欖枝,最低的許諾是副教授,最高的竟然是文學部部長!

提出讓他擔任文學部部長的是東京工業大學,一個工科院校,聘請一個二十五歲高中畢業的年輕人當文學部部長,怎麼看都覺得滿是槽點!

北川秀讓夢子一一謝過了這些高校的好意,不管他答不答應,這一波的聲勢一起,他在日本文壇之前被質疑的種種,恐怕都會一夜間煙消雲散。

以前說他隻憑銷量,沒有本事,說他年紀小,資曆不夠,說他離經叛道,不遵守規矩,現在請問,為什麼這樣的作家,會被那麼多頂尖大學聘請為教授呢?

因為這事,感到最開心的其實是齋藤玲奈。

她費儘心力幫北川秀寫的自薦信被日本文學學會一口否定,連帶否定掉的還有她這兩年花的努力。

可她又無可奈何。

現在諾獎那邊幫忙出了這口氣,她是真感覺揚眉吐氣了一番。

要不是腦海裡一直回蕩著北川秀曾經的告誡——千萬不要半場開香檳,不然她早就拎著啤酒來找北川秀和夢子慶祝了!

饒是如此,齋藤玲奈熬到晚飯後,還是沒忍住,又打了一通電話給北川秀。

“北川!我、我真的好高興”她捧著手機,看著電腦屏幕上到處都是的爆料新聞,現在還沒回過神來,“好開心真的好開心啊。”

“我也是。我其實挺想當麵感謝你和靜子,不過正好在忙兩篇新的開頭。你懂的,寫起東西來,我就不想離開書房。所以等我寫完”

“等等。北川你上個月才完結《伊豆的舞女》對吧?”齋藤玲奈扶額。

這家夥!

他難道就不會因為這種激動的大事分神嗎?

人家知道諾獎官方幫自己出頭,怕是得激動的整夜睡不著,就彆提繼續保持狀態創作了。

怎麼聽他的口氣,好像就是早上起來吃雞蛋,發現是雙黃蛋,開心了一下,然後該吃吃,該喝喝,該做什麼做什麼的樣子。

這家夥真不是機器人嗎?

“是。準確的說,《伊豆的舞女》下半部其實在1月上旬就差不多寫完了。”北川秀點了點頭,看向電腦屏幕右下角,“馬上要3月份了,這中間休息的時間挺久了。”

“”

“你這家夥!真不會聊天!我掛啦!”

“嗯。”

“我真的掛啦!”

“嗯。”

“我”齋藤玲奈忽然能理解蛇喰麗有時候找自己吐槽的感受了。

這家夥,除了打字寫書外,是不是其他東西太不注意了一些!

“總之謝謝你。”她歎了口氣,然後笑道,“希望這次,能和你一起再去瑞典拿獎!”

“嗯!”北川秀重重點頭。

掛了電話。

他略微思考了一陣《伊豆的舞女》拿獎的可能,最後覺得可能性不大。

1997年的諾貝爾文學獎,他記得頒發給了達裡奧·福。

這位文學家,估計說出名字,十個人裡有九個半沒聽過。

但他是真的厲害。

他的主要創作方向是戲劇。

他的戲劇有多誇張?

在他的作品裡,他敢諷刺宗教教會,敢噴猶太人,敢為gc黨派發聲,敢以巴勒斯坦人民的抗爭為主題寫劇本!

這些放在2020年後,隨便一個,都會被西方社會所不容。

他硬是把這些東西湊齊了。

而且上一次頒獎給戲劇家,還是1986年。

時隔11年,戲劇家拿個獎也合情合理。

川端康成拿獎的作品是《雪國》、《古都》等,也不是《伊豆的舞女》。

不過真拿不了,北川秀也不是很介意。

輸給這樣的高手不丟人,他的機會也還有很多。

要是拿了,更是血賺!

隻是這麼一想,他就把這事拋諸腦後了,空想沒意義,多創作多寫才是實在的。

就在他準備繼續敲擊鍵盤,修改《追憶似水年華》和《世界儘頭與冷酷仙境》的開頭時,一通國際電話突然打來。

“哈嘍哈嘍~北川老師,好久不見呀~”奧利維亞獨特的蘿莉嗓音辨識度很高。

“確實‘好久不見’,我記得今天早上才通過電話來著。”北川秀吐槽了一句。

現在他們兩人的關係類似兄妹,北川秀每次聽到這個蘿莉音,就會忍不住吐槽她的神奇腦回路。

奧利維亞對此也習以為常,恬不知恥的笑道:“是呀~因為我想您了呢!這次來電,是想告訴您一個好消息哦!”

“什麼好消息?”北川秀撓了撓頭,總覺得“好消息”從這丫頭嘴裡蹦出來,就沒那麼靠譜了。

“我幫您念一下哦!瑪麗亞,快把剛買來的巴黎晚報夜刊拿來!”奧利維亞衝後麵招了招手,女仆瑪麗亞很快就捧著報紙跑來了。

她用稚嫩甜膩的口音一字一句念道:“《令人震驚!來自遙遠日本的文學家,《失樂園》的作者北川秀先生的新作再度風靡法國!》,1997年2月下旬,法文譯本《伊豆的舞女》在巴黎部分書店上市”

“這部由十二篇短篇集合而成的集,文學性極高,質量非常好,已經被巴黎五大、七大等高校的教授推薦到瑞典文學院,今年有很大概率獲得諾貝爾文學獎!

更令人讚歎的是,《伊豆的舞女》在隻有數家書店上架的不利情況下,上架當日就賣出了71萬冊!迄今為止已經賣出了近30萬冊!

這是最近十年來,外國文學在法國的最好銷量!”

奧利維亞念完後都想叉會兒腰了。

北川老師的讀者遍布巴黎,以高校學生居多。

她在藝術與文學學院的新同學裡,有一半多都看過《失樂園》,幾乎每個人都買了《伊豆的舞女》!

大家發自內心的喜歡北川老師的書,也無比崇拜他的事跡。

奧利維亞一說自己認識這位老師,大家都湊過來好奇打聽。

在她的組織下,藝術與文學學院還準備在下半年來日本交流和學習!

奧利維亞說著,繼續叉會兒腰,可把她牛逼壞了。

她覺得北川老師在法國爆紅,也有自己的一點點小小功勞!

自己可是法國第一北川迷呢!

聽到巴黎晚報竟然一整個版麵都在說自己,北川秀也嚇了一跳。

就算是購買量相對較低的夜刊,也很少見會整版整版給一個人。

巴黎晚報在法國的地位,相當於讀賣新聞在日本。

他這麼高人氣的情況下,讀賣新聞也沒做過把整個文學板塊給他一個人的離譜事。

這份巴黎晚報詳細介紹了他的身世經曆,又闡述了他的寫書履曆,最後還提了一嘴他被國內文壇黑了推薦名額,不受待見,然後這塊金子在法國發了光的傳奇事件。

這事是為了給他們法國文壇貼金,不過在大部分讀者看來,隻看到了北川秀的個人傳奇性。

因為這篇報道,北川秀在巴黎文學界聲名高漲,黑幕事件的瓜一傳十,十傳百,竟然傳到了法國總統雅克·希拉克的耳中。

這位締造了中法黃金十年的鐵血總統業餘時間十分愛看文學名著,立即喊了秘書到書店買了一本《伊豆的舞女》。

總統閣下也開始看《伊豆的舞女》了!

不管真假,反正媒體抓住機會就是一通炒作,其中最歡快的就是香奈兒集團了。

他們是北川秀在法國背後的大金主,北川秀身價越高,他們也隨之水漲船高。

這樣一來,黑幕事件更加轟動了。

原本許多人不關注諾獎,現在也紛紛注意起這屆諾貝爾文學獎的情況。

瑞典文學院那邊,克努特等人也沒料到事情會發酵到這個地步。

日本文壇吵翻天,法國文壇也亂哄哄一片,甚至不少其他國家的文學家打來電話谘詢這件事的真相,然後順帶要了一份《伊豆的舞女》。

瑞典文學院這邊,看完了潦草翻譯的英文版《伊豆的舞女》後,評委們對這本書的評價眾說紛紜,但基本承認它是上乘之作。

馬悅然能看日文原本,因此對它十分推崇,竟然決定親自進行英文版的重新翻譯——他是認為這本書擁有獲獎實力的,不能讓糟糕的英文翻譯毀了它。

就這樣。

時間慢悠悠來到了二月底。

二月份的最後一天,十八位諾貝爾文學獎的終身評委在一番商議後討論出了今年的入圍名單。

根據慣例,這份名單將從那天起封存五十年。

不過事實上,名單在出爐那一刻,就已經被偷偷寄往世界各地,讓各國文壇知道,自家的作者有沒有入圍,入圍的是誰。

次日清晨。

處罰公告和入圍名單同時抵達了日本文學學會。

最新小说: