見到麥凡對這裡的小姑娘盯著時間有些長了,邊兒上一直跟著的首領的女兒有些不屑的憋了憋嘴。
“怎麼,你難道對這種姑娘也十分的感興趣嗎我就說,顏這個部落真的是跟彆的部落不一樣。
你如果看的太心動的話,完全可以跟這裡的首領去請求一個漂亮的姑娘娶回到自己的帳子當中呀。
他們這裡的女孩兒跟我們那邊的姑娘不一樣,是帶著聯姻的任務的喲。我想,像是你這麼厲害的外來人,這裡的首領是很樂意把自己不主動的姑娘交給你,從而換取對不足更有用的東西的吧。”
怎麼個意思麥凡覺得有趣極了,歪過頭去很認真的看向首領的女兒,等待著她給自己進行解答。
看到麥凡並沒有立刻就將這件事情應承下來,首領的女兒臉色就好看了許多。
不管這些外來人對於這裡的人的印象是怎麼樣的,但是在他們離開自己部族之前。作為眾人的焦點,必須是他這位首領的女兒,而不是其他什麼阿貓阿狗。
已經習慣了眾星捧月的姑娘有一些高傲的昂了昂頭,給麥凡講述了一下這小部落之中的特點。
“有顏氏這個部落最出名的就是他們出美人。
由於他們是洞穴中棲居的部落,所以這裡的女孩子們長期沒有暴曬在陽光之下她們皮膚的顏色就比其他部落的人的顏色要淺上很多,細膩程度也會比其他部落的女孩兒細膩上幾分。
這對於一些位居高位的男人們來說,是再漂亮不過的女人了。
再加上這些部落裡的姑娘出落的都很美麗,所以才被稱之為有顏色的氏族。
他們部落生活的這一片土地裡的產出很一般,而獵物的捕捉量肯定沒有大氏族那麼的豐厚。
可是這個氏族的生活卻不見多困頓,還能夠讓這裡的小姑娘好吃好喝的一直養到成年為止。
他們這個部落多富裕出來的這批物資,就是用一個又一個女孩外嫁到其他氏族之中換取而來的。
他們部落之中的男孩子再用自己比尋常部落裡更為英俊的臉蛋從其他的部落之中拐回來女孩子,來繁衍下一代。
總之,不會出現男女比例失調,從而娶不到媳婦兒或者是嫁不出去的情況。
這個部族裡的無論是男孩還是女孩兒,都不愁嫁去。那麼能給自己帶來最大的好處的話,婚姻同樣也是一種資源置換的條件喲。”
這小姑娘說起來的時候滿嘴都是不屑,但是麥凡卻從他的臉上看到了一絲絲的羨慕。
這麼大的姑娘當然還是愛美的時候,雖然作為一個小孩子來說,她是足夠可愛的,但是要真的去比對顏值的話,麥凡看了看有顏氏的這些小姑娘們,一個個長得……真的是比這個首領的女兒要水靈太多。
不過,這樣的話沒有必要從他的嘴中說出來,所以麥凡就又問了另外一個奇怪的問題,把這個話題給岔過去了。
“可是漂亮的姑娘總是外嫁好看的男孩卻娶了外部族的一般的姑娘。
這麼幾代下來之後,有顏氏的顏值水平會不會降低呀”
對於這一點,這個小姑娘其實也是很奇怪的:“就是問題的所在呀,他們部族能活的這麼瀟灑滋潤,憑借著唱歌跳舞就能過得很好的原因,我們一直都沒有弄明白呀。
不管外來的姑娘多麼的醜陋,嫁過去的女孩兒又是多麼的漂亮,最後所有孩子的基因都依照男方的基因來生長。
我曾經見過這裡最帥的男孩娶了土醜族的首領的女兒作為妻子。
他們生出來的孩子,反倒是整個部族之中最漂亮和最帥氣的,全都像他們的爸爸一樣的英俊。
漂亮的外嫁的姑娘,生出來的孩子卻是一半兒一半兒。
有一些會隨著母親一樣長得十分的秀氣,但多數都如同他們的生父一樣,粗獷又普通。
所以有銀飾的水土養人。也流傳了許多的地方,可是這裡你也看到了,就是一座普普通通的山,周圍離我們還那麼的近,喝的水都是一樣的紅土水,前後都沒有什麼特殊的地方。
也正是因為這種神奇的表現,才讓有顏氏更加的稀奇。
他們這裡的小女孩總是一家女,百家求,這裡的男孩子更得外麵的姑娘的青睞。
所以你看她們隻要好好的養在洞穴裡就好了呀。
而我們那裡的無論是小姑娘還是小夥子,都要自己出去勞作呢!與他們相比,我覺得我們那邊的女孩子更好看。”
麥凡對這個小姑娘接下來說的話是深感讚同的,因為這些養在山洞中的姑娘一看就像沒吃過苦的樣子。
也許在年輕的時候,這樣的女孩兒是很受歡迎的,但是等到年老的時候,是不是依然能夠保持住這樣的生活條件就是難以想象的。
而美貌永遠都不能當飯吃。
在他們從山洞中走出來,去往不同的部落開始他們第二段人生的時候,是不是能適應那邊的生活,會不會懷念以以前的生活,誰都無法確定。
還不如一開始就像是首領家的小姑娘這樣在野外肆意的奔跑,對什麼事情都極其的適應,去享受好陽光下的每一天來的暢快。
看到麥凡重重的點頭並且高度的讚同了他的想法了之後,這位小姑娘也十分的開心。
她再也不介意麥凡因為那些小孩的與眾不同,多看的那幾眼了。
因為首兩家的女兒不介意了,所以才把這個部落中的一些特點介紹給了麥凡。
“不過呢,這些女孩不是說一無是處的,他們由於常年在洞裡生活呢就。沒事兒做嘛,那就想到了用其他的工作來打發些閒著的時光嘍。
所以這裡的小姑娘啊,手都特彆的巧,他們會編織喲。
看到她那邊角落裡的幾個女孩子正在收集一些野獸皮毛上的毛,然後再用手撚成一根長長的可以用來紡織的線。
等到線團足夠的長的時候,他們就會用這種厚厚的毛線織成衣物。
在冬天到來的時候,居住在洞穴之中也不會覺得過於陰冷了。
要是這樣抵禦寒冷的東西在外麵特彆的受歡迎。”
ap.
/9/979/357270.html