等尼可·勒梅得到了充分的休息,在精神狀態恢複過來後,對方示意維吉爾用輪椅推著他出去走走。
又是輪椅維吉爾想起了一些不友好的回憶。但能怎麼辦呢?畢竟是尼可·勒梅啊。
一邊推著煉金大師在魔法園林中閒逛,兩人一邊閒聊。
“這麼說,這麼多年找到好運泉的人,他們最終隻是得到了一點經過您改良調整後的福靈劑?”聽到這個消息的時候,維吉爾眼珠子差點沒蹦出來。
“沒錯,畢竟我和非凡藥劑師協會還有不少香火情,好運泉出問題的消息要是傳出去,非凡藥劑師協會要承受的壓力就太大了。就算把好運泉失效可能和格林德沃有關的猜測說出去,相信的人又會有多少?”
“所以我就做了這些東西。”回到好運泉的位置,尼可·勒梅開始回收被維吉爾損壞的白色蚯蚓。“包括天上那個太陽。”
“那些找到好運泉的人後來會怎麼樣呢?福靈劑畢竟也是有時效性的,時間一過效果沒了怎麼辦?”
“這就涉及到麻瓜們的一個學科,他們管它叫心理學。我花了一些時間稍稍研究過一點。”尼可·勒梅頗為自豪地說道。
“沒人能說清好運泉真正的效果,那些找到好運泉的人,在受到我改良的福靈劑的影響後,他們都以為那是好運泉的神奇,等有一天福靈劑的效果減弱了、消失了,他們不再那麼幸運地時候,他們又會自我安慰,現在的不幸隻是為了後麵更大的幸運。”
“更何況,我的魔藥水平不錯,改良後的福靈劑雖然效果減弱了,但是持續的時間延長得更久了。”
說到這,尼可·勒梅回頭看了維吉爾一眼。
“本來隻是想順手幫鄧布利多一個小忙,誰能想到你小子居然這麼不老實,把我的煉金作品都破壞了。”尼可·勒梅看著地上的白色蚯蚓,語氣有些心疼。畢竟這是保護好運泉設下的措施,尼可·勒梅耗費了極大的心血和數不清的珍貴材料才仿照故事中的三個關卡製作出來的。
維吉爾直接就破壞掉了一個,還是那種徹底報廢不能再用的程度。誰知道簡單的維修後,殘留在裡麵的蛇怪毒素會不會對其他人產生影響,畢竟不是誰都能從口袋裡掏出好幾瓶鳳凰眼淚的。
“那後麵的兩關”維吉爾試探著問道,在知道了魔法園林裡許多東西都是尼可·勒梅製作的煉金產物後,維吉爾立刻就對好運泉的後兩個關卡產生了不小的興趣,整個人也顯得躍躍欲試。
“你就饒了我這個老頭子吧。”尼可·勒梅乾脆利落地拒絕了維吉爾想要嘗試闖關的想法。萬一他再把後兩關的煉金機關破壞了,那尼可·勒梅這一年就真有大活兒要乾了。
在尼可·勒梅拆解蚯蚓零件的時候,維吉爾還是忍不住圍在尼可·勒梅的身邊,詢問著後兩關的信息。
“勒梅先生,第二關的考驗,會不會是憑空出現一個白發蒼蒼很像鄧布利多教授的老巫師,對接受考驗的巫師問道:年輕人,你剛剛掉的是這根黃金魔杖還是這根秘銀魔杖,還是這根破舊不堪、埋了吧汰的木魔杖?”
一直在忙碌的尼可·勒梅的手停住了,滿頭黑線。
“這小子是從哪聽來的問題?難道是拉文克勞那扇大門?那扇門現在問的問題都這麼不正經了嗎?”
尼可·勒梅沒有回答,依舊在煉金蚯蚓上不停翻找著,尋找沒被蛇怪毒腐蝕到,還能重新使用的零件。
見尼可·勒梅不搭理自己,維吉爾也不氣餒,繼續問道。
“那第三關呢?過去的財富,您說我要是用時間轉換器,讓十分鐘前的我拿一枚納特出來,算不算通關?”
尼可·勒梅一直覺得自己是一個非常有耐心的人,尤其是對一些年齡不大的小巫師。可在麵對維吉爾的時候,咋就感覺這麼煩躁呢?
“好了好了,停下吧!紹尼爾先生。”尼可·勒梅起身打斷了維吉爾的滔滔不絕。“老頭子我年齡大了,精力不是那麼充沛,拆解維修零件的時候真沒有多餘的精力來回答你這些問題。要不你再去研究研究那個噴泉?你頭腦這麼靈活,說不定這能發現格林德沃留下的其他線索。”
聽到尼可·勒梅這麼說了,維吉爾也不能再厚著臉皮纏著對方了,隻好聽從尼可·勒梅的安排重新走到好運泉跟前。
“這有什麼好研究的了?”維吉爾繞著好運泉打轉,同時把手伸進水中感受手掌傳來的那一絲冰涼。
“這都妥妥的地下水了”
說著說著,維吉爾又看向了噴泉上刻著的幾個標誌。
死亡聖器,這就不用多說了,巫師界就沒有人不認識這個標誌。
然後是一隻眼睛,代表眼睛的符號中,最出名的就是荷魯斯之眼了。
再往上看,是一個歐米伽的符號,在希臘文化中,歐米茄與第一個字母阿爾法相對應,代表著終結和循環,但它同時又在煉金術中代表著某一種元素。
煉金術?赫爾墨斯?難道又和赫爾墨斯有關?
煉金術中有個說法,叫“三次最偉大的赫爾墨斯”,而埃及傳說中赫爾墨斯與他的父親托特神、兒子塔特,三人合在一起,成為了人們世代口耳相傳的英雄——赫爾墨斯。
而其中的托特神,幫助荷魯斯打敗了賽特,奪回了左眼。
難道這些符號指向了埃及和赫爾墨斯?因為“赫爾墨斯主義”正是融合了古希臘、埃及和羅馬的神秘傳統。
“格林德沃是想找什麼東西?那東西可能在埃及?還是說他將什麼東西藏在了埃及?”
維吉爾緩緩後退,站的位置距離好運泉遠了一些,他整體打量著好運泉,儘可能將腦中與赫爾墨斯和煉金術有關的內容清除掉,試著看能不能想到其它可能性。
“這眼睛畫的,看著跟輪回眼似的等等!看著像輪回眼”維吉爾嘟囔了一句,但他隨即緩過神來。
彆說,他還真看出了點不一樣的東西。