孟紹原怎麼可能不明白對方說的是什麼意思?
「光榮美利堅」的曆史,他早就從凱爾那裡得知了。
可在赫蒙奇這樣的人麵前,你不能表現得太聰明,也不能表現得太笨。
你需要知道一些事情,但又不能知道的太多。
這樣,才能和赫蒙奇交「朋友」。
儘管,這種朋友非常危險。
所以,他凝視著赫蒙奇:「你的意思是說‘光榮美利堅"?」
他明知故問。
但在赫蒙奇看來這卻理所當然:「是的,‘光榮美利堅"。上校,這個組織,可以定義為民間性質的慈善組織,但我可以告訴你的事,即便是民間組織,有的也擁有著巨大的能量。」
說的已經非常露骨了。
然而,孟紹原一句話也沒說。
赫蒙奇似乎早就預料到他的這種態度:「上校,在人的一生中,總會麵臨無數次的選擇。選擇對了,前途一片光明。可一旦選擇錯了,那麼,誰也不會預料到未來會是什麼悲慘的命運。
我剛才說了,上校,在杜拉普拉港,你一定發現了一些什麼,所以,我非常感興趣。如果你不願意說出來,我也不會追問你的,不但如此,我還希望我們將來能夠繼續合作。」
「戴維先生,你說的我都非常清楚了。」孟紹原終於開口說道:「你猜的沒有錯,我是在杜拉普朗港發現了一些有趣的東西。我甚至可以說的具體一些,‘棉蘭人"號和‘披荊斬棘"號之間,的確存在著某些讓人感興趣的聯係。」
赫蒙奇的臉上露出了笑容。
是的,他一直都在等待的,就是這句話。
孟紹原不緊不慢地說道:「戴維先生,你也許同樣做了調查,而且你也說了,這兩條船上的船員,死狀都和被生化武器攻擊後比較相像,而我,還親自登上過‘披荊斬棘"號看到了那些船員。
假設,這確定是化武攻擊,那麼,就超出了我們的認知,這和之前在戰場上發現的那些鼠疫之類的生化武器大不一樣。他們表現得非常痛苦,並且雙臂緊緊抱在胸前,顯然在死前經曆過了極大的恐嚇。
我知道,不管是德國還是日本,都早就開始了精神攻擊類生化武器的研究,這種本質上也屬於生化武器的一種,但卻能帶給受害者更大的痛苦,更大的折磨。」
「精神攻擊生化武器?」赫蒙奇皺起了眉頭。
儘管「光榮美利堅」一直在從事反對生化武器的工作,但是,赫蒙奇身為這個組織名義上的***,隻是對一些曾經在戰場上出現過,或者人類已經認知的生化武器有了解。
但是,精神生化武器攻擊?
「其實,也沒有那麼複雜。」孟紹原笑了一下說道:「在古希臘神話中,著名的英雄赫拉克勒斯殺死了難纏的九頭蛇,並將箭侵泡在它的毒液中,創造了一種生物武器。但一連串的惡果隨之而來,這些箭頭讓赫拉克勒斯本人在極度痛苦中死去。